Translation:My daughter does not have a job.
Typical situation in Poland :P
Do you mean technological unemployment?
Is "My daughter doesn't have work" correct?
my daughter's got no work?
That really starts to sound pretty colloquial, but we accept all of those on their own... added.
'pracy' is genitive, right?
Yes. Moja córka ma pracę -> Moja córka nie ma pracy.