1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "He knows me."

"He knows me."

Traduzione:Lui mi conosce.

December 7, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/giuseppe.d45

conosce me non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/MarcoVenice

lui conosce me va bene...basta segnarlo


https://www.duolingo.com/profile/PaoloScale1

lui conosce me è corretto in italiano ma ha un brutto suono


https://www.duolingo.com/profile/orsomarinaio

"lui conosce me" in italiano ha una sfumatura diversa da "lui mi conosce", perché nel primo caso lo si usa per dire "lui conosce me e non te", in inglese non mi pare che ci sia questa differenza


https://www.duolingo.com/profile/gianfranco690261

ho scritto "lui mi conosce", ...


https://www.duolingo.com/profile/nikbia

"Lui conosce me" è sbagliato???


https://www.duolingo.com/profile/beaotto

Lui sa di me.... Non va bene??


https://www.duolingo.com/profile/sangian

conosce me è la stessa cosa


https://www.duolingo.com/profile/Gianmario747201

vedo che anche altri hanno segnalato la stessa mia perplessità, anche se non suona benissimo "lui conosce me" dovrebbe essere considerato giusto... grazie


https://www.duolingo.com/profile/orsomarinaio

questa suona bene..."Conosci me la mia lealtà -tu sai che oggi morirei per onestà..."(Lucio Battisti)


https://www.duolingo.com/profile/Francesca52761

Come mai segna errore: Lui conosce me?


https://www.duolingo.com/profile/Maria208066

duolingo non accetta mai la mia risposta

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.