"Il a une petite amie."
Traduction :Er hat eine Freundin.
17 messagesCette discussion est fermée.
1889
Dans cette phrase "feste" signifie que la petite amie est dans une relation "sérieuse" ci-joint le lien : http://fr.pons.com/traduction (taper le mot fest)
459
Je précise que Freundin est également accepté seul (c'est-à-dire avec ou sans feste ici, en tout cas au 4-12-2021). Quand à Freud, même s'il peut exister un certain fanatisme parfois, tout le monde n'entretient pas une relation si intime avec lui... Ah, ce cher Sigmund ! =P
1889
Je ne pense pas que l'expression française "petit(e) ami(e)" [le "petit ami" pouvant autrefois devenir un "bon ami", quand les amants, généralement d'âges mûrs, s'inscrivaient dans une relation durable] puisse être traduite littéralement en allemand, de sorte que selon moi cette phrase pourrait signifier : "il a une amie petite", c'est à dire de petite taille (au moins par rapport à lui).
1475
En ce cas "petite amie" devrait également être faux car "petite" veut dire "d'une faible taille". ;-)
1889
Parce qu'il s'agit en allemand d'une amitié sérieuse et non pas d'une amie de petite taille.