1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I need a week to recover."

"I need a week to recover."

Tradução:Eu preciso de uma semana para me recuperar.

January 11, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/rafabaader

me recuperar? onde está o ME na frase?


https://www.duolingo.com/profile/Nivali

mesmo sem o ME a resposta está correta.


https://www.duolingo.com/profile/FRobertoPinto

Amigos, "se" é terceira pessoa. Não concorda com "Eu preciso", que é primeira pessoa. A frase "Eu preciso de uma semana para se recuperar" está errada em Português.


https://www.duolingo.com/profile/Romulo.Np

O verbo ''TO RECOVER'' dá um sentido de; se estabelecer, me estabelecer, se recuperar, me recuperar...


https://www.duolingo.com/profile/Mafra_Marcio

O povo está se complicando mais no português do que no inglês.


https://www.duolingo.com/profile/steylaerts

"eu preciso uma semana para me recuperar" deveria ser aceito porque o verbo precisar é t.d e t.i, não há obrigação da preposição de.


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Sim ele VTD (verbo transitivo direto) ou VTI (verbo transitivo indireto), este pede a preposição "de" e, assim, passa a ideia de necessidade; já aquele dá a ideia de mensurar precisar medidas. O "para" preposição não funciona como regência, mas conectivo que e une uma oração subordinada adverbial à sua principal com ideia de finalidade, objetivo.


https://www.duolingo.com/profile/robsonpierre

There are two options with the exact same answer O.o


https://www.duolingo.com/profile/jorgedevargas

onde esta escrito me recuperar


https://www.duolingo.com/profile/AlanAlves10

"eu preciso de uma semana para recuperação" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

nota do longman

In everyday English, people usually say someone gets better rather than recovers, especially when talking about less serious illnesses, injuries, or operations. Don’t worry. You’ll soon get better.

No dia a dia do inglês, as pessoas usualmente dizem que alguém gets better mais do que recovers, especialmente quando se fala de doenças menos sérias, ferimentos ou operações.

Don’t worry. You’ll soon get better. = Não se preocupe. Você vai ficar bem logo.


https://www.duolingo.com/profile/jurvamotta

Hi,... I need a week (to recover.=infinitive verb)....For example:(Ao pé da letra= Eu necessito de/careço de/preciso de/ uma semana /recuperar.) What do you say?... Good job. Good study. Good luck.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.