"These sandwiches are tasty."
Translation:Te kanapki są smaczne.
21 CommentsThis discussion is locked.
Accidentally your sentence makes some sense, with another meaning of "to". Imagine that you see sandwiches, milk and cheese and someone tells you that only one of those things is tasty. "To kanapki są smaczne" means something like "It's the sandwiches that are the tasty ones". Of course it's not a very likely sentence.
Is it Te/Ci for these (close)? and tamci/tamte for those (far)?
Simply speaking - yes.
More exactly - "those" can be also translated to "te/ci", and often it is. But never the other way round, "these" cannot be translated to "tamci/tamte" - an explanation is here: https://forum.duolingo.com/comment/26090156 ; for more information, see also here: https://www.clozemaster.com/blog/polish-demonstrative-pronouns/