Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Du bist ein Kind."

Çeviri:Sen bir çocuksun.

0
2 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/HalukManav

"du" kelimesinin telaffuzu sıkıntılı sanırım.

4
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/FurkanErde624998

biraz kolay

2
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Rhagmor

La bende mi sıkıntı var bir şey anlamıyorum Almanca'dan

2
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Arhan198068

"Çocuk" yerine "çoçuk" yazdım dğru dedi

1
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/NedaSuedaSahin

Sanirim yazim yanlışı var diyo bende ja yazicaktim ie yazdim kabul etti

0
Cevap ver1 ay önce

https://www.duolingo.com/AnlGener

Firen the hooo

0
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/orcunozbay35

neden almancada extradan bist diye olmak fiili kullanılıyor? ingilizcede Be fiillerinde olmak diye ekstradan konmuyordu. he is be doctor diye birşey yok mesela. almancada neden bu var açıklarmısınız?

0
Cevap ver11 ay önce

https://www.duolingo.com/KutayAp

İngilizce “to be” fiili olmak anlamına gelmektedir. Ayrıca “to be” fiili kişiye göre çekimlenerek cümlede yardımcı fiil olarak kullanılır. Yani "to be" kullandığımız "am,is,are" oluyor. Burada "bist" yani olmak fiili ingilizce'de ki "You" zamirine gelen "are" görevinde. Önceden Duolingo'da Almanca Kursu Türkçe değildi o zamanlarda Duolingo'dan Almanca öğrenenler bilir. "Du" "You" ile eşleşirken "Bist" ise "Are" ile eşleşirdi.

1
Cevap ver6 ay önce

https://www.duolingo.com/TurkeyBall2

Kulübüme katılın güçlenelim :) Kod: R62QGC

0
Cevap ver9 ay önce

https://www.duolingo.com/Gulsum736875

En bastaki soze tiklarsaniz butun cumle gorunecek

0
Cevap ver7 ay önce