"A society is a group of people."
Translation:Społeczeństwo to grupa ludzi.
As the beta can't understand the Polish characters yet; would "grupa" be in the nominative or instrumental here? (it accepts both A and Ą as correct.)
Well, 'osób' would be 'persons'. As "społeczeństwo" is a very large group (it's 'a society' in this dictionary meaning: A long-standing group of people sharing cultural aspects [...]), it's hard to talk about specific persons here. Osób is... too specific, it would be about some individuals.
My view on those words: https://www.duolingo.com/comment/19428542