"I want something more."

Překlad:Já chci něco víc.

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/M.A.T.A.F.A.K

Proč nemůže být pro překlad do češtiny použito chci trochu více. Je to více čestější než něco více.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Já v tom vidím dvě rozdílné věty (jak v čj, tak v aj):

Já chci trochu více (polévky, pozornosti...)

Já chci něco víc - Buď klasické ohledně romantického vztahu - "Chci něco víc než jenom sex". Nebo klidně i fyzicky "Chci něco víc než jenom produkt x. Když mi k němu dáte jako bonus produkt y, tak budu o koupi přemýšlet."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Fick007

jak bz se reklo "chci neco navic"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6
  • 8

Take by mohlo byt 'I want something more'.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/FrantiekTl

Když odpovím přesně to, co je v řešení "Já chci něco víc", je to chyba! Co s tím?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/PavelPalan

Chci něčeho víc. Nelze?

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/Jenda-48
Jenda-48
  • 25
  • 16
  • 17

"Chci něco navíc" to bere. Ok

před 4 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.