"To nie jest nasza flaga."

Translation:This is not our flag.

December 18, 2015

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/FelipeNandes

Probably said by the Poles whenever they see Polandball


https://www.duolingo.com/profile/tryingveryhard

You hear the cries of angry Poles and Indonesians in the distance.


https://www.duolingo.com/profile/Real_Malu

I made that mistake once


https://www.duolingo.com/profile/Rimdus
  • 1178

What is the difference between "flaga" and "bandera"?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

The only context when "bandera" is used for a flag, is when it's a flag flown on a ship to indicate nationality.


https://www.duolingo.com/profile/Rimdus
  • 1178

It has sense. I listen a song called "Piła Tango" and says: "Statek Piła Tango, czarna bandera..."and appears a ship in the video.


https://www.duolingo.com/profile/Lee262494

Considering this section is about the household, I seem to be talking a lot about flags. I'm sure there's more to the homes of Poland than flags for me to learn.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

It's just one of the many words in this section, it only has 4 sentences. But perhaps the algorithm somehow showed you more of this word than the other ones, I guess it's possible.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.