1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "彼らはいい気分にならないだろう。"

"彼らはいい気分にならないだろう。"

訳:They are not going to feel well.

December 18, 2015

4コメント


https://www.duolingo.com/profile/KawanoYuho

They are not going to feel good.でも正解です。 ちなみに feel good 幸福感がある。という精神的な意味の元気。 feel well 体が元気、という肉体的な意味の元気。


https://www.duolingo.com/profile/ssn2006

They will not feel happy. との違いを教えてください。


https://www.duolingo.com/profile/hamin481190

They are going to not feel well. でも同様の意味で正解と思いますが、、?


https://www.duolingo.com/profile/Takahashi200406

feelbetterは駄目でした。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。