1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Auf Wiedersehen, David."

"Auf Wiedersehen, David."

Çeviri:Hoşça kal, David.

December 18, 2015

11 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Resulcan12

Hoşça kalın,David olmaz Hoşça kal,David olmalı


https://www.duolingo.com/profile/sena114438

Bu soru ilk çıktığında hoşçakal david dedim kabul etmedi ikinci kez çiktı yine aynısını dedim kabul etti duolingoda bi hata var


https://www.duolingo.com/profile/merve5529

Hoşça kal David yazinca dogru çıkıyor


https://www.duolingo.com/profile/irfaner

auf wiedersehen çevirisinde görüşürüz olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Wendigo

Hoşçakal ve görüşürüz aynı anlamda. Ama auf wiedersehen daha resmi bir hali.


https://www.duolingo.com/profile/majorisbec

Hayır, auf Wiedersehen yuzyuze gorusuruz demektir. Yani yuzyuze konusup ayrildiktan sonra bu kelime soylenir


https://www.duolingo.com/profile/SedaBursa

wieder tekrar demek tekrar gorusmek uzere oluyo


https://www.duolingo.com/profile/zgrDenli

wieder tekrar sehen görüsmek tekrar görüsmek üzere neden yanlis


https://www.duolingo.com/profile/ricardoqua621024

Hoscakal david yazdigimi kabul etmedi Allahaismarladik david mis dogrusu yayalim jakfhskfkwjekfjksjfkwjf


https://www.duolingo.com/profile/merve5529

Hoşça kal david yazinca dogru cikiyor

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.