1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Le livre concerne une femme."

"Le livre concerne une femme."

Traduzione:Il libro concerne una donna.

December 18, 2015

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/colin250

Tratta di... Parla di... mi sembrano perfettamente compatibili


https://www.duolingo.com/profile/piumat0

Sono d'accordo, sarebbe opportuno aggiungere tratta di come variante


https://www.duolingo.com/profile/PhilWorld

Non dovrebbe essere "le live concerne d'une femme?"


https://www.duolingo.com/profile/Mario665514

È perché conosce poco l'italiano, alla pari del francese. E non avete provato l' inglese... Actor=attoressa

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.