"I think so I am."
Translation:Myślę, więc jestem.
4 CommentsThis discussion is locked.
Skahmed is correct. I was confused because "cogito ergo sum" is conventionally translated into English as "I think, therefore I am." The sentence "I think so I am" sounds more to me like "I think THAT I am," such as one would say in response to a question like "Do you think that you're ready?"