"Es ist niemand da."

Çeviri:Burada hiç kimse yok.

December 18, 2015

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Rmeysa578343

Burada kimse yok cümlesi niye kabul değil ya

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ethemy

Hickimse dogru olan

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/orde90

orada kimse yok olmaz mı?

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo
  • Orada kimse yok
  • Burada kimse yok
  • Kimse yok

üçü de olabildiği düşünüyorum.

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/deti1959

katılıyorum

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Cemalzdemi

Doğru söylüyorsun...

May 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/eakdemir08

orada kimse yok dedim kabul etmedi. komedi.

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Tun914030

Olumsuzluk bildiren (nicht, kein gibi) kelimeler olmadan olumduzluk belirten cumle, bir ilk...

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SemaKenTah

Orada kimse yok!

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MucahidCandan

Orada hickimse yok bile yanlis diyor hic ile komse illa ayri olacakmis ulan turkce bilmiyoruz o kadar kaldirin su cevirileri

January 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ICouldntFind

O zaman Türkçe bilmeden Almanca öğrenmeye çalışmayacaksın

May 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SAGman88

Ovvvvvv

July 30, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.