1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Jesteśmy na międzynarodowej …

"Jesteśmy na międzynarodowej konferencji."

Translation:We are at the international conference.

December 19, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Michael_Kol

We are at the multinational conference.
This should be a valid translation.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

OK, added now.


https://www.duolingo.com/profile/Mrs.Mop

This doesnt appear to be a question.. is it normal for the voice to rise at the end of a sentence if it is not a question please?


https://www.duolingo.com/profile/Okcydent

Yes, rising voice at the end of a sentence indicates question. Text-to-speech programs arent't ideal.


https://www.duolingo.com/profile/LukasWeinb

Why is "We are at an international conference" not correct in this context? Is there any indicator in the sentence that points towards a specific conference?


https://www.duolingo.com/profile/alik1989

"We are at an international conference" is one of the accepted answers.


https://www.duolingo.com/profile/StewartGra12

"We are at a international conference" is wrong ('a' before a word that starts with a vowel just sounds wrong). It should be ""We are at AN international conference". The word 'an' isn't an option in the question.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

The main answer, the one that you definitely should have been able to create, has "at the international". We do not accept "at a international", so if you found "a" among the tiles, it was one of the distractors (the wrong words).

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.