1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "I had no one to love."

"I had no one to love."

Translation:Jeg hadde ingen å elske.

December 19, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Jan_D_13

Would "Jeg hadde ikke noen å elske" work as well?


https://www.duolingo.com/profile/PawlickCowboy

Yes, I think it would.


https://www.duolingo.com/profile/UtkarshSyng

'Jeg hadde ingen for å elske.'

How will this differ in meaning to the sentence without 'for'?


https://www.duolingo.com/profile/fveldig

That would mean "I had nobody in order to love", which is nonsensical.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.