"Nosotros firmamos su camisa."

Übersetzung:Wir unterschreiben sein Hemd.

December 19, 2015

28 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/lobo_rojo

Wir unterschreiben auf seinem Hemd, eventuell wir signieren sein Hemd. Wir unterschreiben sein Hemd halte ich stilistisch für falsch.

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

Sehe ich auch als falsch an. Wir unterschreiben auf seinem Hemd. müsste es dann heißen.

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luke930683

Wird als richtige Lösung akzeptiert.

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/rosa886964

Das ist auch meine Meinung,zumal signieren auch Sinn machen würde

July 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Maren237888

Sehe ich genauso!

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/swixfort

"Wir unterschreiben seinen Brief" ist genau der gleiche Satzbau mit anderem Untergrund. Da würdest du sicher nicht sagen, dass das stilistisch falsch sei. Gehe ich zumindest mal von aus. Es klingt ggf. komisch, da man diesen hier angegebenen Satz so gut wie nie in der freien Wildbahn hört/sieht. Dennoch ist er korrekt und stilistisch einwandfrei.

August 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/StefanieEisenack

der Satz mit dem Hemd ist auf jeden Fall falsch, denn du kannst einen Brief unterschreiben, aber kein Hemd. Das hat mit dem Satzbau nicht das geringste zu tun. Selbstverständlich kannst du dein Autogramm oder was auch immer auf ein Hemd schreiben - aber "wir unterschreiben sein Hemd" ist in jedem Fall falsch, da ja nichts Schriftliches darüber steht, das du unterschreiben könntest.

August 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JanaP-W

Sprache lernen heißt doch auch, sinnvolle Sätze lernen. Es gibt im Deutschen abhängig vom Kontext einen Unterschied zwischen "unterschreiben" und "signieren".

Hat firmamos im spanischen beide Bedeutungen? Oder gibt es noch ein anderes Wort?

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/StefanieEisenack

lt online Wörterbuch scheint firmar vielseitiger zu sein als unser deutsches unterschreiben und dass man hier teilweise höchst sinnfreie Sätze lernt, gefällt mir auch überhaupt nicht; für definitiv falsche Formulierungen (wie in diesem Fall) sollte es einen "roten Knopf" geben und diese Sätze sollten überarbeitet werden oder verschwinden. Es scheint aber von verantwortlicher Seite niemanden zu interessieren...

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HastaLaVista83

Laut Duden ist es ein Synonym.

unterschreiben = seinen Namen unter etwas setzen; signieren

Finde aber auch, dass der Satz schrecklich klingt und würde ihn auf keinen Fall schreiben.

October 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sascha42829

Grammatikalisch ist die deutsche Übersetzung ja nicht zu beanstanden, unsinnig ist sie schon. Das gilt für analoge Konstruktionen wie "Er beschriftet ihre Brote." auch. Hier sollte schon mal ein sinnvoller deutscher Satz als Übersetzung her wie z.B. "Wir unterschreiben auf seinem Trikot.", denn selbst "auf einem Hemd" wird im deutschen Sprachraum meines Wissens nach üblicherweise nicht unterschrieben. Sollte nun diese Übertragung zu weit von der wörtlichen Übersetzung entfernt sein, dann könnte ja vielleicht ein anderer spanischer Satz gefunden werden (z.B. einer mit einer Glückwunschkarte oder einem Brief).

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Onkel116553

Ja genau. Dann können wir auch gleich noch lernen, ob bei Personen ein "a" dazukommt: "él firma a mi abuela"? "Usted firma a mi pato" (keine Person, aber ich hänge sehr an ihr)? "Soy panadero, firmo tus emparedados!"

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Wyss9

Wieso dieser sinnlose Satz? Bügeln sollten wir auch lernen.

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/noluck999

aber das ist ein signiertes Hemd, kein unterschriebenes... auch wenn unterschreiben / signieren in vielen Fällen synonym verwendbar sind, hat unterschreiben im Alltag die starke Konnotation einer Autorisierung - das ist bei einem Hemd/T-Shirt semantisch nicht sinnvoll Man würde beispielsweise nie einen Prominenten mit dem Satz "Würden Sie mir das bitte unterschreiben?" um ein Autogramm bitten...

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Christina605590

Das ist doch kein Deutsch? Seit wann kann man ein Hemd unterschreiben????

August 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Evita220915

Was soll das bedeuten?? Das ist leider kein deutscher Satz

August 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/marius686217

Toll, so ein Satz verwende ich täglich

August 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/marius686217

Geht's noch duolingo, bloedere Sätze fallen euch wirklich nicht ein?

August 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GuentherRi

Ich verstehe auch nicht, warum sich niemand darum kümmert, diesen unsinnigen Satz rauszunehmen. Außerdem wird ihr statt sein nicht akzeptiert, obwohl su beides bedeuten kann.

October 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Z5pWheeg

Was soll das heißen? So sagt das doch niemand.

October 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Manne573805

Der deutsche Satz ist unsinnig.

October 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/KadhiErol

Lest doch einfach mal den ganzen Thread! Es bedeutet SIGNIEREN!!!

October 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JrgenChris6

Wir unterschreiben unsere Hemden immer!

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JrgenChris6

Ubd mein Hemd?

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NiniPower1

Das "Wir unterschreiben sein Hemd" steht sinnbildlich für ein Autogramm. Stellt euch einfach vor ihr seid in einer Rockband o.Ä.

Eine Diskussion über einen Satz ohne jeglichen Kontext loszubrechen halte ich für albern. Generell geht es um ein Sprachgefühl und nicht um stupide Wortklauberei!

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/KadhiErol

Vielleicht ist es gar nicht so unsinnig wie es scheint: Unterschreiben und signieren heißt beides "firmar". Die Spanier sind fußballverrückt, da macht es doch Sinn, wenn die Spieler die Hemden signieren" Manches lässt sich auch nicht wörtlich übersetzen...

March 5, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.