1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Yo como pasta."

"Yo como pasta."

Übersetzung:Ich esse Nudeln.

December 19, 2015

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Marti16144

Warum ist Teigwaren falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Connyxy

Die Übersetzung für Teigwaren ist laut Pons “pastas“


https://www.duolingo.com/profile/renata.riehm

Nudeln ist der Begriff für eine Sorte von Teigwaren (lange, dünne). Der richtige Überbegriff ist "Teigwaren".


https://www.duolingo.com/profile/FajdrI1

Pasta ist falsch, aber das kann man auf deutsch auch sagen!


https://www.duolingo.com/profile/obrigomm

bin bin auch der Überzeugung: Pasta = Teigwaren


https://www.duolingo.com/profile/NicoIas

Im Spanischen gibt es da einen kleinen Haken

la pasta = die Pasta, die Nudeln (nicht "die Teigwaren")

las pastas = die Teigwaren

zumindest in Lateinamerika


https://www.duolingo.com/profile/BettinaFreers

wenn ich sagen möchte: "gib mir eine nudel zum Probieren", sage ich dann "una pasta"? Und "lass mich die Nudeln probieren", auch la pasta? Also im Singular sowohl wie im Pural zu benutzen?


https://www.duolingo.com/profile/wuethrich-

Teigwaren ist der derober begriff für alle pastas, also muss das auch gut sein


https://www.duolingo.com/profile/Felserin

Hier wird nur "Nudeln" angeboten, ich kann nichts anders wählen

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen