"Jem zupę."

Translation:I am eating soup.

December 20, 2015



Let me get this straight. "Zupe" becomes "Zupę" here because it is in the accusative case?

May 26, 2016


Yes and no.

Yes, "zupę" is accusative. But "zupe" is not a thing. The nominative is "zupa."

May 27, 2016


To be more precise, "zupa" is gramatically feminine, not neuter (the "e" ending?). It is indeed a thing, or rather "stuff" as it is uncountable

For example "dziecko" is neuter, but not a thing. On fhe other hand, "kanapka" is a thing, but feminine, not neuter.

It is important to make this distinction, especially as we don't have grammatical gender in English. Not all that is neuter is "things", and many, probably most, "things" are not neuter.

May 14, 2017


You misunderstand. You seem to be taking "thing" as implying "neuter," which was not my intent. When I say that "zupe" is not a thing, I simply mean that there is no case in which "zupa" takes that form.

May 17, 2017


OK, I think I've got it. You mean perhaps that the word form "zupe" does not exist / nie istnieje? But I'm afraid that I've never before seen "is not a thing" used like that. In British English, at least, we say that something exists or doesn't exist, not that it is or isn't a thing. Or we might say that "there is no such word form as zupe". So, yes, I'm afraid I did misunderstand you, and I think it's just possible others might, as well.

May 17, 2017


Yes, "is/isn't a thing" is a common expression in American English meaning that something is/isn't done a certain way.

January 18, 2019


How can someone eat "a" soup.I'm quite sure soup is an uncountable noun since its a liquid.I've never heard someone say "a soup"

February 8, 2016


Mass nouns for food can take the indefinite article in English when you're talking about them by the serving. E.g. "I would like to order a soup."

February 8, 2016


I assume the "a" is goes for the "plate" which is not written but implied.

September 20, 2017


I've never paid attention to that before...even though I know the sentence is still okay English, it just sounds weird now kek

March 26, 2018


I honestly dont see a difference in pronounciation between ę and a.

July 5, 2016


I thought soup was zupa?

February 28, 2019


Yes; but when you eat it you need the accusative.

February 28, 2019


In american English we usually say that we sip or drink soup. Stew is eaten; soup is drunk.

April 16, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.