"Ta mysz lubi ser."
Translation:This mouse likes cheese.
20 CommentsThis discussion is locked.
"lubić" takes Accusative, and this is Accusative. We could say that "ser" (Nominative) changed into "ser" (Accusative), even if they're identical.
The following genders have the Accusative form identical to the Nominative one: masculine inanimate singular, neuter singular, 'not masculine-personal plural'.
"ser" is masculine and inanimate, so the form looks identical, but technically it did change.
"to" is a neuter form. "mysz" is a feminine noun (although it looks like a masculine one, it's an exception). So they don't match.
Not to confuse with "To mysz." = "To jest mysz.", so "[This/That/It] is a mouse." - there it's a dummy pronoun, serving the function of the subject of the sentence.