Translation:A girl has water.
A girl is no one...
It's all the same to the Many-Faced God
Why "wode" not "woda"?
Cause its the object of the phrase accusativus
Because it is pronounced vodeh
What is the difference between "ma" and "mają"?
"ma" is 3rd person singular, "mają" is 3rd person plural.
You have your point. Okay, but I'm trying to learn polish not English.
I put 'the girl has some water'. Why is it wrong?
Girl has water, should also be correct.
No, that's not grammatically correct English.
yea, i know its annoying, but an article has to be included :(