1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Keluarganya mau koki yang pe…

"Keluarganya mau koki yang pertama di restoran itu."

Terjemahan:His family wants the first cook in the restaurant.

December 20, 2015

7 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/HajiPutra

Cook bukannya memasak?? Kok koki = cook?


https://www.duolingo.com/profile/troyabest

Kok its family? Its itu bukannya menunjuk ke benda mati?


https://www.duolingo.com/profile/JosieGraba

This is a strange sentence in English.


https://www.duolingo.com/profile/jauharykusuma

I thought same as you


https://www.duolingo.com/profile/ebsan1

Cook itu kan memasak


https://www.duolingo.com/profile/Nita.aan

'That restaurant' kok salah ya kan artinya 'restaurant itu' juga

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.