1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Duża mysz je ser."

"Duża mysz je ser."

Translation:The big mouse is eating cheese.

December 20, 2015



if i can ask: why do the duolingo requires articles "a" or "the" in front of the word "big"? The word "big" is enough specification of the word "mouse".


"Big mouse is eating cheese." is not a grammatically correct English sentence, you have to put either "the" or "a" (or "this" or "that"), unlike in Polish where you don't need any article.


No, it doesn't. 'A big mouse' refers to some mouse which happens to be big. 'The big mouse' refers to one specific mouse.

For example, if you were talking about your pet mice you would say 'the big mouse' because you have a specific mouse in mind (i.e. your pet mouse). I hope this makes sense.


Even if there is enough information to convey what is intended, we still have to follow the structure/rules of the language we're translating into. Thus, to translate correctly into English here, we need to add a definite or indefinite article ("the" or "a").


Given the form of the adjective, I assume mysz a feminine noun, even though it does not end with an "a." Is this an exception to the rule?


Not a real exception, just a rule you did not know.

Feminine nouns do not have to end with -a, there are many feminine nouns that end with a "soft" or "semi-soft" consonant.

I wrote a bit about genders in Polish https://www.duolingo.com/comment/14133935 and my opinion on those is :

If a word ends with ń ć, ś, ź, ż, sz, cz - you can toss a coin, or check a dictionary, it might be feminine or masculine.


About the word ending with -cz, you're saying it's 50/50 regarding the gender matter if i interpret well your coin metaphor.

Let's assume, as you do, there are only two genders (no neutral for example), is it really the case? In Czech, at least, it's almost always masculine.

Thus, his remark (saying it's an exception) would make sense.

What do you think?


immery hasn't been active for years now, but I think that you're right, the division is pretty unlikely to be 50/50. We'd need a lot of data to actually figure it out ;)

About those endings with 'acute accent' - if the word ends this way and it's an abstract notion (like 'przyjaźń' = friendship or 'miłość' = love), then I believe that (almost?) all of those are feminine.


I haven't had the opportunity to check thoroughly the grammar and vocabulary beyond duolingo. I still get confused by the similarities between the verb " to be" and "to eat", what are the most common conjugations of them?


I Wonder if I can find some kind Of grammar somewhere? My friend told me that there is grammar in the spanish version..


There are Tips and Notes until some point, not for the whole course. More are coming. You can access them by clicking at a skill icon and then the lightbulb icon, if you don't see it in your app, use the website version.

Also, you may find a lot of interesting topics here: https://forum.duolingo.com/comment/16296174


There is an error with this "listening" question. When I am asked to type in Polish what I hear in Polish, i get the erroneous error "You typed the answer in English, not Poilish" despite having correctly responded "Duża mysz je ser". I don't see bow that can be construed as English.


Me neither. We've heard of such a bug, but it would still be very helpful to see some screenshots that we could send to the developers.


This happened to me too!


When i typed "duża mysz i ser" (which is what i thought i heard) it thought it was english. When i typed "duża mysz je ser" (which is correct) it accepted it as polish and correct. I have screenshots if you can advise where to send them?


Put it on any image hosting website, e.g. https://imgur.com/ - and just paste the link in a comment :)


My answer was correct! And the system screamed an error!


Well, if the system 'screamed an error', then it suggests that your answer wasn't correct after all.

Your answer isn't connected in any way to your comment. We have no idea what you answered, so unless you tell us, we can't say anything about it. And even then there's a possibility that you just think you wrote that, but actually made some accidental typo that made the answer rejected, so the only surefire solution is to provide a report and/or a screenshot.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.