Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"How is your wife doing?"

Übersetzung:Wie geht es deiner Frau?

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/TomySem

Sagt man nicht auch: Was macht deine Frau?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Neptunium
Neptunium
  • 17
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Das wäre "What is your wife doing?".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Horstsen

auf das "doing" darf man verzichten!

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/elop51
elop51
  • 18
  • 74

das würde ich auch so sehen, wie : "how are you"

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Dermatology

DL hasn't got the message that 'wie geht's...' is the same as 'wie geht es' (a contraction) and equally acceptable! Aergerlich.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Lilo177013

doing heisst tun, machen. Warum also nicht: was macht deine Frau?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Rich.._--
Rich.._--
  • 22
  • 19
  • 14

Wegen des "how" in der Frage, was nunmal nicht "was" = "what" bedeutet.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ReginaM.7

was macht deine Frau sollte richtig bewertet werden, andernfalls kann man auf das doingverzichten

Vor 2 Monaten