1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "El león come un elefante."

"El león come un elefante."

Übersetzung:Der Löwe frisst einen Elefanten.

December 20, 2015

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Antonia414194

Wieso geht hier nicht der Löwe frisst einen Elefant


https://www.duolingo.com/profile/Anja149370

Weil es falsch ist. Der Akkusativ von Elefant ist nun einmal Elefanten.


https://www.duolingo.com/profile/Katharina500548

Gibt es kein gesondertes Wort für fressen? Wenn ja wäre es falsch bzw. nur sinngemäß übersetzt. Finde ich.


https://www.duolingo.com/profile/Anja149370

Das spanische Wort für fressen ist comer. Somit ist es richtig und völlig korrekt übersetzt.


https://www.duolingo.com/profile/Nina772676

Bei mir ging" der Löwe isst den Elefanten "nicht davor immer schon (bei anderen Beispielen)


https://www.duolingo.com/profile/uhinkel

Du hast den bestimmten Artikel benutzt (den Elefanten). Gefragt war der unbestimmte (einen Elefanten).


https://www.duolingo.com/profile/Noctiferyo

UN elefante = EIN Elefant; EL elefante = DER Elefant - um das nochmal genauer zu erklären.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.