"Where did it happen?"

Traduzione:Dov'è successo?

5 anni fa

24 commenti


https://www.duolingo.com/cristabellina

perchè tradurlo con - dov'era successo - è sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ilMoore86

io la segno, altro che spazzatura!!! è evidente che se se lo segnalo, vuol dire che qualcuno non lo ha corretto!!!! quindi mi chiedo perchè è errore DOV'ERA SUCCESSO?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/lina527999

Infatti anche per me questa traduzione e' esatta

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/mo1ca2

è giusto anche. dove avvenne?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano43210

Perché è sbagliato "Dove successe?"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/sangian

dove accadde ....non lo considererei sbagliato

2 anni fa

https://www.duolingo.com/dbhyww

se la domanda è formulata con il did...non è al passato ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Eleonora125

Dove avvenne è sbagliato?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/elo33977

continuo a notare che la terza persona non è corretta non si scrive "it happen" bens' "it happens" Giusto?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/puzzlecraig
puzzlecraig
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 5
  • 22

In inglese, ci sono tre forme del tempo presente: semplice, continuo, ed enfatico; rispettivamente, se dice: "it happens", "it is happening", "it does happen".

Nel passato sono: "it happened", "it was happening", "it did happen".

Nelle domande usiamo l'inversione: "Is it happening?"; "Does it happen?" e nel passato: "Was it happening?" "Did it happen?" Nota bene che non si dice "Happen it?" o "Happened it?"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/graziella848888

Ma duo non ammette proprio errori di battitura!!!

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/mo1ca2

si può dire anche dove accadde?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Lupo_R

secondo me è giusto anche avvenne o accadde

5 anni fa

https://www.duolingo.com/EnricoPinna

Ho scritto "dov'è avvenuto" e non va bene, perché?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaBusso

Accadere, succedere, capitare. ..sono sinonimi di "happen"( http://www.wordreference.com/enit/happen) quindi possono essere segnalati con la bandierina :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nonnalolla

ho tradotto "dove avvenne?" Perche' sarebbe sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/agneg

Perche' e' sbagliato dove avvenne?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/i5crl

questo dov'è avvenuto?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SilviaCant12
SilviaCant12
  • 25
  • 24
  • 19
  • 9
  • 65

Scusate ma non è un passato? perché lo traduce al presente? Con did non è una forma di passato? quindi dov'era successo o dove successe deve essere accettato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/carlateala

anche io non sono persuasa sulla traduzione

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Tonigoodbike

Dove "era"! Se è già successo è per forza era

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/MassimoVie

*aux fa confondere.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/vincenzo.d8

Dove gli è successo?? Non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/jennina24
jennina24
  • 11
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4

"gli" è in più. "It" si riferisce al soggetto della frase e non all'oggetto.

2 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.