"I want to know when you are coming home."
Translation:Jeg vil vite når du kommer hjem.
Why is it "Jeg vil vite når du kommer hjem", and not "Jeg vil vite når kommer du hjem"? Is it because of dependant and independant clauses? Could someone please explain why sometimes the second conjugated verb precedes the subject, and why sometimes it follows the subject. Tusen takk!
"vite' is the infinitive form. When you have a modal verb (in this example "i want" or "jeg vil"), you have to use the infinitive form after the modal verb to complete the thought. "jeg vil vite..."
Go to this Norwegian conjugation website at the link below and type in "vite" in the search box. You will see all the forms of the verb "å vite" below. Bookmark this website. Each time I learn a new verb in Duolingo I visit the website and then write down all the verb forms for reference.
For "vite" you will find the listing below. As you can see some dialects use "veit" instead of "vet" although duolingo is only teaching us "vet"
Tense Verb conjugation (Irregular)
Infinitiv: å vite
Presens: vet / veit
Perfektum: har visst
Presens partisipp: vitende