1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Soy enfermera."

"Soy enfermera."

Übersetzung:Ich bin Krankenschwester.

December 21, 2015

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/trevor.j.turner

Kann "Ich bin Krankenpflegerin" auch richtig sein?


https://www.duolingo.com/profile/modschegiebchen

11.07.17 - enfermero = pfleger ging vorhin klar... meldung, da hier "pflegerin" ( noch ) nicht akzeptiert wurde.


https://www.duolingo.com/profile/bermesense

Erfrischend, dass die Duolingo-Macher auch immer mal wieder ihre humorige Seite zeigen: Wenn die sonore Männerstimme sagt, dass sie Krankenschwester ist, zum Beispiel. Dass das Absicht war, bezweifle ich allerdings...


https://www.duolingo.com/profile/Adrian477650

Kommt mehrfach vor, auch bei anderen Berufen.


https://www.duolingo.com/profile/Jessica795999

Ich habe ich bin Krankenschwester eingetippt und dann heißt es plötzlich falsch


https://www.duolingo.com/profile/Philipp228733

im deutschen ist mittlerweile die bezeichnung pflegerin zu bevorzugen, die wenigsten frauen in dem beruf sind noch ordensschwestern


https://www.duolingo.com/profile/Tina86574

auch wenn es ein Mann spricht???


https://www.duolingo.com/profile/UrsulaJank1

Bei mir zeigt es an "ich bin Krankenschwester"


https://www.duolingo.com/profile/Marcel856124

heute heisst es Pflegefach Person


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleKl90884

In einem Wort: Pflegefachperson... Oder auch Fachkraft für Krankenpflege...


https://www.duolingo.com/profile/Sweta552387

Im vorherigen Satz ( Él es enfermero) war die Übersetzung - Krankenpfleger!!! Ich schrieb "Er ist Kranken-bruder" - leider falsch : (


https://www.duolingo.com/profile/Bibi898256

Krankenbruder gibt es im Deutschen nicht. Allerdings gibt es den Pfleger und die Pflegerin. Wird meist im Altenheim und weniger im Krankenhaus verwendet.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.