"She has lived there for seven years."

Překlad:Žila tam sedm let.

December 21, 2015

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

"Ona tam žije sedm let" je myslím správný překlad

December 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1219

Myslíte asi správně, jdu to opravit.

December 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Pepadigimon

Mohl bych pouzit She had been living there for seven years?

April 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

No. Mohl, ale zde se jedna o preklad do CJ.

April 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Udělal bych chybu kdybych tu větu "She had been living ..." přeložil jako "Ona tam prožila sedm let"?

April 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/irbia.379

může být : ona žila sedm let tam ? myslím že je to dobře

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PetrKratoc4

Ona tam zije sedm let. Je to spravne?

December 5, 2017
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.