"Jestem ojcem."

Translation:I am a father.

December 22, 2015

20 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Alex556721

Luke, jestem twoj ojcem


https://www.duolingo.com/profile/DoomBom

Luke, jestem twoim ojcem.


https://www.duolingo.com/profile/alantrousers

Why is "I'm the daddy" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/aitolejack

I think because ojciec means father, so Jestem ojcem can be translated as I am a father (soy padre, en español).


https://www.duolingo.com/profile/Jorge225173

Is it the 'a' needed? Why is "I am father" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/JeiJeiR

It is just that you need an 'a' for it to be grammatically correct in English.


https://www.duolingo.com/profile/Glen624972

If I were talking about a priest, would I say "Ojciec Jana jest..." or is there another word for Father in this sense?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

You would say "Ojciec Jan" because "Ojciec Jana" means "John's father" and not "Father John" ;)

Although I think that "Ksiądz Jan" (Priest John) is more common.


https://www.duolingo.com/profile/Zchbaniel25

What about: Jestem ojcem - już jedna godzina! Would that not translate to: "I am father etc." (without article)


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

I am really confused as to what you wanted to convey...


https://www.duolingo.com/profile/AroundTheWorld14

Wait, where did 'ojcem' come from... I thought father was 'tata'... is there a difference between father/dad ? Help anyone !?


https://www.duolingo.com/profile/immery

tata/tato = dad (tata is more easy to learn, and might be more standard) tatuś = daddy ojciec=father


https://www.duolingo.com/profile/CatherineJ480062

Is there a reason why it's "ojcem" for this form of father, but uncle is "wujekiem?" Why not wujem or ojeciem (I do realize the answer may be just because, but I figured I'd ask.)


https://www.duolingo.com/profile/JerryMcCarthy99

It is indeed "just because". If you'd like to see the full declensions, take a look at https://en.wiktionary.org/wiki/wujek and https://en.wiktionary.org/wiki/ojciec. In each case, tap the [show] on the declension tab.

There is one rule, however, that if the noun ends in "k" or "g", then an "i" is infixed before the Instrumental "-em", hence "wujkiem" rather than "wujkem"


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

Plus the 'e' in 'wujek' vanishes in declension, which is also a common thing.


https://www.duolingo.com/profile/Mike247804

I'm father is the same like I am father


https://www.duolingo.com/profile/JerryMcCarthy99

"I'm a father." is accepted already; neither "I'm father" nor "I am father" are accepted, however, as the "a" is necessary.


https://www.duolingo.com/profile/jablll

Why is am i a father wrong when this was the answer for a different question spelt the exact same way?


https://www.duolingo.com/profile/JerryMcCarthy99

But this isn't a question (see the top of this page)....


https://www.duolingo.com/profile/Jeff_der_Chef

Well, I was not ready for this, but guess it's time to raise my younglings.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.