"Gdzie jest nasz dyrektor?"

Translation:Where is our director?

December 22, 2015

7 Comments


https://www.duolingo.com/EmiliaFied

What if it is about a person who is a manager in school? Why it can't be 'headteacher'?

December 22, 2015

https://www.duolingo.com/vytah
  • 1325

Headteacher (principal, headmaster) is dyrektor. I think that the course creators either forgot or didn't know this synonym, and it should have been reported.

December 22, 2015

https://www.duolingo.com/t.fjeld

would be nice if "where is our boss" worked here

March 2, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

We do keep "boss" for "szef". For example, "dyrektor szkoły" (a headmaster of the school) is not the pupils' boss...

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/Viezenz

His translation should be "acceptable", though not the most common.

Just like Kierownik is more common term than Dyrektor for a manager.

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/perrin917693

Does this also translate to the director of films as opposed to just business?

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

No, that is "reżyser".

September 2, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.