1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The girl heard a bird."

"The girl heard a bird."

Переклад:Ця дівчина чула пташку.

December 22, 2015

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/NadiaRuda

Чоуму не підходить " слухала пташку"


https://www.duolingo.com/profile/allmillene

Бо слухати і чути, в англійській, як і в українській, різні слова.


https://www.duolingo.com/profile/y0mV5

Слухати - listen, чути - hear. Ваш варіант звучатиме як:"The girl listened a bird.


https://www.duolingo.com/profile/VitaliyTar2

Не зовсім так. Слухати щось/ когось - to listen to smth/ smb.Тож у вашому випадку The girl listened to a bird.


https://www.duolingo.com/profile/Dmytro_Z

А птиця - такого слова що, немає в укр. мові?


https://www.duolingo.com/profile/Yuliana551

А мо жна перекласти: ця дівчина почула птаха?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.