Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Je m'enfuis."

Traduzione:Scappo.

2 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/Steu1965

Ho usato SCAPPO, che è sinonimo ma non me l'ha accettato

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ginnyteo

in effetti... ho usato anche io scappo e mi pare un sinonimo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NOMA111

je m'enfuis può essere tradotto sia come IO SCAPPO sia come IO FUGGO. I due verbi sono sinonimi, quindi ambedue sono accettabili.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/alex602471

fuggo e me ne fuggo hanno lo stesso significato

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Idem per "me ne scappo" (non accettato).

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Stefano809871
Stefano809871
  • 25
  • 22
  • 16
  • 11
  • 6
  • 1116

Come si può capire certe parole se le pronunciano veloci anche quando dovrebbero essere pronunciate lentamente? In questa frase, per esempio, "m'enfuis" l'ho ascoltata più volte, ma non sono riuscito a capire come scriverla correttamente.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MaraBrunelli56

Io uso il tablet e riascolto con la dizione lenta, comunque ho imparato a prendere appunti scritti per evitare di ripetere errori, se può essere un suggerimento

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaDeCarlo1

anche scappo va bene

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Luciana572441

Formiyegli un vocabolario dii linhua italiana!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Aramis521071

in italiano "fuggo e me ne fuggo hanno lo stesso significato"; in questo caso "scappo" ritengo sia più coerente.

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Perducossu
Perducossu
  • 25
  • 16
  • 261

Vanno tutte bene le traduzioni proposte, ma dovrebbe essere accettato pure "vado via".

5 mesi fa