"彼女は個性がない。"

訳:She does not have a personality.

2年前

6コメント


https://www.duolingo.com/daiki.k
daiki.k
  • 25
  • 1112

She has no personality でもOK

1年前

https://www.duolingo.com/okraimo
okraimo
  • 15
  • 15
  • 8
  • 6

characterでも正解になったのですがpersonality 等々 ニュアンスで使い分けるものなのでしょうけれど 基準てきなものがあるのでしょうか?

2年前

https://www.duolingo.com/HisayukiFu

personalityは不可算名詞(性格、強烈[魅力的]な個性,魅力)と可算名詞(強烈[魅力的]な個性の持ち主)の両方の場合があるようです。この場合は、不可算名詞の方になるのではないでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/yukihaKobe

characteristic(s) は、ダメなのか?

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。