1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "El gato toca el queso."

"El gato toca el queso."

Tradução:O gato toca o queijo.

December 23, 2015

45 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

pq um gato tocaria em um queijo? =/


https://www.duolingo.com/profile/GustavoBorges9

Porque isso seria se ele fosse fazer, e não que ele faz. :/ Não é Futuro do pretérito, é Presente Isso tem no Português(BR) também. :/


https://www.duolingo.com/profile/filipi.meirelles

Em português utilizamos pouco o verbo tocar quando nos referimos a encostar ou pegar algo. Usualmente, utilizaríamos a frase desse jeito: O gato mexe no queijo.


https://www.duolingo.com/profile/CaiqueMiguel

Poderiam criar frases que exista uma maior possibilidade de usar no dia a dia.


https://www.duolingo.com/profile/LucianoJos17

Qual a diferença de el e lo ????


https://www.duolingo.com/profile/Vekcthor

Lo não existe em espanhol, o singular é "el" e o plural é "los"


https://www.duolingo.com/profile/ADRIELLYME6

Plural: El gato toca "los quesos". Singular: El gato toca "el queso".


https://www.duolingo.com/profile/EmanoelCar173452

Sempre que anteceder um substantivo é el. O lo existe e é um artigo neutro. Usado em casos que não tem uma determinação do sujeito.


https://www.duolingo.com/profile/TaynaNobre1709

A questão não é fazer sentido pois é cultura e tradição deles, a gente traduzindo muitas coisas não vão fazer sentido assim como em ingles, o importante é aprender !!


https://www.duolingo.com/profile/JoyceBalthar

Ficou meio sem logica, Mais estou aqui pra aprender não pra deduzi oque tem logica ou não...


https://www.duolingo.com/profile/DilsonFerreira

A tradução para o português ficou um pouco sem sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel1920.

Pessoal, quem quiser participar do grupo de conversacao no Whats é so chamar 11 96639-1290. . Chama quem realmente tiver interesse!!


https://www.duolingo.com/profile/graca10.

El gato toca lo queso!


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

→ El gato toca el queso


https://www.duolingo.com/profile/Leiko2016

Em português nunca falamos o gato toca no queijo, se ele encontra um queijo não só toca COME.


https://www.duolingo.com/profile/EdsonSilva954554

Coloquei " o gato toca no queijo" e foi certinho.


https://www.duolingo.com/profile/JoLino1

Bicho atrevido


https://www.duolingo.com/profile/LuviRapozi1

não sabia que gatos conseguiam tocar música com um QUEIJO


https://www.duolingo.com/profile/RafaelaAde2

Por que o gato faria isso


https://www.duolingo.com/profile/Lucas-bg

Pensei em colocar " O gato esconde o queijo " ficaria mais logico, mas esta errado, entao é toca mesmo .


https://www.duolingo.com/profile/barbaraduffer

Não seria "O gato toca NO queijo." ?


https://www.duolingo.com/profile/Carlosvini596660

A frase não de veria ser o gato encosta/pega no queijo


https://www.duolingo.com/profile/joao_marcosp

Pessoal. .. vamos criar um grupo no whats com pessoas de todos os lugares, seja você homem ou mulher. Basta me chamarem no whatsapp que adicionarei todos. +5527996228315


https://www.duolingo.com/profile/BaunoHenri

Toca > Entoca. vrall


https://www.duolingo.com/profile/bilmark

Em português brazuca se diz: O gato mexe no queijo, por falar nisso, quem mexeu no meu queijo?


https://www.duolingo.com/profile/Giselli503881

El gato toca el queso


https://www.duolingo.com/profile/EsterAlves407058

Minha irmã me atrapalho


https://www.duolingo.com/profile/ogSchVHJ

Usamos a palavra "toca", mais quando se refere a tocar um instrumento. A expressão usada em espanhol, não faz muito sentido no português do Brasil.


https://www.duolingo.com/profile/jaqueline.med

Ou: o gato encosta no queijo


https://www.duolingo.com/profile/Seeproja

Deveria ser "O gato toca no queijo" ou em pt-br "O gato toca em um queijo"


https://www.duolingo.com/profile/linda827850

Nada ve asa palavra


https://www.duolingo.com/profile/jgsilva120

Pelo menos no PT de Br o mais correto seria O Gato mexe no queijo , pelo menos deveriam considerar esta opção


https://www.duolingo.com/profile/ivalda3

Ouvi varias vezes Ella toco el queso


https://www.duolingo.com/profile/jujuba763104

Era pra estar correto pois so coloquei o O em maiusculo no meio


https://www.duolingo.com/profile/VenncioRam

Estão pedindo em espanhol, no português


https://www.duolingo.com/profile/MilenaSant883932

Negócio mas sem sentido


https://www.duolingo.com/profile/Isa85723

não entendi o que ela falou...péssimo parecia teto


https://www.duolingo.com/profile/Eduarda186240

Eu estava tocando o último Para aceitar e a foi sozinho e errei


https://www.duolingo.com/profile/DiogoFreel

Yo soy el gato de botas


https://www.duolingo.com/profile/Aida173957

O correto seria o gato toca no queijo.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.