Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Yo amo a mi novia."

Traducción:Ich liebe meine Freundin.

Hace 2 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/dsabalete
dsabalete
  • 22
  • 16
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4

¿Por qué no es correcto usar "meinem" aquí si aparece como una posible traducción de "a mi"... ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/roman192
roman192
  • 24
  • 19
  • 13
  • 12
  • 11
  • 2
  • 5

No es correcto, "lieben" va con acusativo.

Ich liebe dich, por ejemplo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1118

¡Ojo! = Pass auf! A veces Duolingo nos da una opción para que elegimos lo correcto. Ich liebe + "meinem": no se puede. Beispiele/Ejemplos: Ich liebe meine Mutter, meine Schwester, meine Großmutter/ Oma, meinen Vater, meinen Großvater/meinen Opa. = Amo a mi madre, a mi hermana, a mi abuela, a mi padre, a mi abuelo...//... Ich liebe die Mutter, die Schwester, die Oma, den Vater, den Opa. Ich liebe das Leben. Amo la vida. Aber: Ich liebe ...in meinem... Leben... die Möglichkeit , studieren zu können. Pero: Amo en mi vida la posibilidad de poder estudiar.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LukeSkyewalker
LukeSkyewalker
  • 24
  • 22
  • 17
  • 14
  • 223

Por qué no es correcto "meine Verlobte". Freundin es más bien amiga,no?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1118

Si, Freundin es amiga. Supongamos soy un hombre. Tengo una amiga ,nos enamoramos y ahora es mi polola = meine feste Freundin. Nos queremos casar y ahora es mi novia = meine Verlobte. Nos casamos y ahora es mi esposa = meine Ehefrau.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SonnyPingelB

ich liebe meine BRAUT, Freundin es amiga

Hace 1 año