1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "There is a cat under the des…

"There is a cat under the desk."

Çeviri:Çalışma masasının altında bir kedi var.

December 23, 2015

16 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/AsumanYuce

Sıranın altında bir kedi var kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/muhammetozman1

desk sıra demek değil mi


https://www.duolingo.com/profile/Alitolga7

Yillarca okullarda bize desk i sıra olarak öğrettiler:(


https://www.duolingo.com/profile/mervegner16

Desk sadece sıra demek ne çalışma masası aq


https://www.duolingo.com/profile/jeofizikci

"sıranın altında bir kedi var" neden olmadı desk okul sırası için kullanılmaz mı ?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Kullanılır. Eklememiş bir alternatif olur; lütfen raporlayın.


https://www.duolingo.com/profile/AkmCanSude

Hala kabul etmiyor. "Desk: sıra" veya "çalışma masası" yahu!


https://www.duolingo.com/profile/Kaana1

desk de olmasi gerekizor


https://www.duolingo.com/profile/nkhetmand

desk in anlamı sıra. zaten altındaki anlamlarda sıra diye verilmiş


https://www.duolingo.com/profile/CebrailSAN

çalışma masası sıra değilmi


https://www.duolingo.com/profile/Adnan3719

Çalışma masası yerine sıra da kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/Grkan355048

Sıranın altında bir kedi var. Cümlesi kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/larviya_d

Ne yani babamla biz kardeşmiyiz


https://www.duolingo.com/profile/salihgoyi1

Sadece masanin altina bir kedi var diyor calisma diye bişey yok

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.