"Я виграв одне очко за ту відповідь."

Переклад:I won one point for that answer.

3 роки тому

12 коментарів


https://www.duolingo.com/Silent_B

а Scored не підходить в цьому варіанті?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/zatserkovnyir

I scored one point for that answer, I won one point for the answer не приймаються :(

1 рік тому

https://www.duolingo.com/OlenaV.

I won one point for that response - Why wrong?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/H1lP4

В одному із уроків нам пояснювали різницю між answer I response. Answer - це відповідь на поставлене запитання. Response - має ширше значення. Наприклад, відповісти на лист. Кожен синонім доречний на своєму місці, де він якнайточніше передає думку. Можливо в цьому реченні response не зовсім підходить за змістом.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/OlenaV.

Щиро вдячна. Певно справді так. :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Roman09l

чому не підходить, якщо він має ширше значення?!

2 роки тому

https://www.duolingo.com/SashaVolko1
SashaVolko1
  • 23
  • 19
  • 18
  • 9
  • 6
  • 59

I won a point for that answer. Чому не підходить? Артикль "a" однину означає; правильно?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/H1lP4

Треба перекласти Одне очко. One point. Ви пропонуєте A point. Очко. Відсутнє слово Одне (one). Це вважається помилкою.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/H1lP4

До того ж артикль А сам по собі не означає однину. Він вживається лише в однині. Однина визначається формою іменника Point. Множина була б Points.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/SashaVolko1
SashaVolko1
  • 23
  • 19
  • 18
  • 9
  • 6
  • 59

ну так "a point", а не "a points"; хіба це не означає, що очко одне?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/H1lP4

Згоден із Вами. Та я не був упевнений, що англійці можуть казати A point замість One point. Щойно я поговорив із людьми, що живуть там, і вони сказали, що, принаймні у розмовній, так кажуть. Маємо це на увазі. А щодо артикля A - не ображайтесь. Я не знаю Вашого рівня, тому став пояснювати детальніше. Із деяких коментарів видно, що таке не зайве.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/SashaVolko1
SashaVolko1
  • 23
  • 19
  • 18
  • 9
  • 6
  • 59

"i won a point for that answer" - означає, що виграв одне очко, а не декілька; "i won one point for that answer" - означає теж саме. За змістом ці речення однакові, і вони обидва мають бути правильними.

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.