"Hast du Kosmetik?"

Traduction :As-tu des produits cosmétiques ?

December 23, 2015

18 commentaires


https://www.duolingo.com/NillaSolei

En français, je trouve qu'on l'emploi pas. C'est plutôt "As-tu des produits cosmétiques"

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/Aiguill3

Je suis d'accord, dire "des cosmétiques" ne me paraît pas naturel non plus. "Des produits cosmétiques" serait un peu mieux, mais je dirais plutôt "des produits de beauté", ou "du maquillage", même si ce dernier terme est peut-être moins exact car plus restrictif.

January 26, 2016

https://www.duolingo.com/Ralph561243

"As-tu des produits cosmétiques" est accepté (mars 2017).

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/Mousi7

J'ai ecrit du maquillage qui a été accepté

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/NillaSolei

"Produits de beauté" passe également

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale

passerait même mieux, selon moi

June 16, 2016

https://www.duolingo.com/christiangd

As-tu du maquillage. réponse acceptée.

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/michelarosso

Produits de beauté ou maquillage, ça serait nettement mieux!

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE

C'est corrigé.

Avant: As-tu du cosmétique (pas naturel en français)

Maintenant, acceptés: du maquillage/des produits de beauté/des produits cosmétiques.

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/MiaouTV

On ne dit jamais ça. On dit : est ce que tu as du maquillage ?

September 10, 2016

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE

C'est corrigé maintenant.

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/francoite

je dirais plutôt : as tu du maquillage?

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/clarabellissima

C'est plutôt "Je dirais" avec le conditionnel ! Sinon ce serait "au futur".

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/Victoire77

En allemand on dit " die Kosmetika" (pluriel) ou " die Kosmetikprodukte" (pluriel) pour les produits cosmétiques. "Die Kosmetik" serait plutôt les soins cosmétiques -. Mais la collection de produits cosmétiques est "Die Kosmetikkollektion" (feminine singulier).

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/Zehma671

En faite c'est comme en anglais. Pour faire une phrase interrogative tu dois inverser le pronom personnel et le verbe... Facile !

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/Mark974764

Pq "soins de beauté" ne convient pas? Pourtant selon le fameux dictionnaire du nom de Langenscheidt, la traduction de "Kosmetik" correspond bien à "soins de beauté"... https://fr.langenscheidt.com/allemand-francais/kosmetik

July 15, 2018

https://www.duolingo.com/Mousi7

Mais produits de beauté est plus large et n'implique pas forcément des cosmétiques ( laits, crêmes, lotions)

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/Vabelie

Les laits, crèmes, lotions et potions sont des cosmétiques, comme l'indique le nom du rayon du supermarché où on les trouve… :)

December 8, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.