How relevant is gender/case/number to cardinal numbers like два
Моста is genitive singular, but that's not because of agreement with Два. It gets a bit confusing when dealing with adjectives, though. For example:
одна красная шляпа - one red hat, where both красная and шляпа are nominative feminine singular. Not a problem.
пять красных шляп - five red hats, where красных is genitive plural and шляп is genitive feminine plural; again, not a problem.
But is "two red hats" две красной шляпы (which seems correct to me) or две красных шляпы? or something else? The reason I ask is I get different answers from different on-line translators.
And that problem raises general questions about the case, gender and number of cardinal numbers.