"Do you see this?"
At our stage of learning Polish i have to agree the teaching has not yet made clear in my mind at least why the use of czy is silly. Anyhow wa-djiim (blast! I cannot check the name whilst writing this comment,without losing my typing, but i think it is close) below provides some useful assistance for our learning and understanding .
It's a little tricky. To use "go" or "ją" (as ngfio mentioned), the object must be either animate (so animals are also cool), or the person you are talking to must already know what object they should look at. So even if you know what it is that you want to bring attention to, you can't just use "go/ją" out of the blue at unexpecting person.
If, for example, you asked somebody else to help you look for something specific (and let's say you lifted a heavy sofa and the other person is then supposed to look underneath), then you should use appropriate gendered pronouns.
As a final note: you are supposed to use accusative case, so it's go/ją, not ten/ta. "To" just happens to be identical in both nominative and accusative.
You use "to" because you are referring to a thing (or a situation). If you were referring to a person you would say "[Ten chłopiec.] Widzisz go?" = "[This boy.] Do you see him?" or "[Ta dziewczynka.] Widzisz ją?" = "[This girl.] Do you see her?" (and in plural it would be respectively "ich/je").