"Czy pijecie herbatę?"
Translation:Do you drink tea?
6 CommentsThis discussion is locked.
Now that I know this software and the translation it expects, I get them right, but 'pijecie' (and other plural forms of you) can be better translated as 'you guys/girls/people' so, I would use this and say 'do you guys drink tea?' if you translated it from PL to EN to PL with their translation you would lose plurality.