How do we know that they are "delivering" not "getting?"
I am having the same problem differenciating these two actions :/
Well, the verbs are a bit similar, but not that much...
"dostawać" = to get, to receive
"dostarczać" = to deliver
Why it says that "they are delivering a red fruit" is wrong?
Because "owoce" is plural. Singular form is "owoc", and the complete sentence would be "Oni dostarczają czerwony owoc" in that case.
Isn't owoce singular just in a different case? I wrote "the red fruit" and i got it wrong saying that the right answer is "a red fruit"
Sorry it's actually the other way around. I wrote "a", the right answer is "the"
Deliver "the" fruit or "the"" green tea seems a bit strange to me. The definite article is not necessary. People sell, deliver or like tea, fruit, food, butter, meat, etc.
I put "They are delivering red fruit" and this was wrong?
That is correct, it should have worked.
Does red fruit mean beets like in Swedish?
No, just fruit that are red
Where can we find a table to help us with the conjugation of all these verbs please!
The easiest way is to search for them here: https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
Why is the necessary sounds strange They are delivering red fruit
It's not necessary, you can omit it.
You would say "the red fruit" if you were referring to a specific type of fruit whose name you had forgotten.