when do you use "to" instead of "jest" or "są"?
I think whenever you want
You can use either "to" or "być (e.g jest)" for "noun is noun" sentences, I am pretty sure.
As far as I know, the only hard rule against using "to" is that it is never used to link pronouns. And "to" uses the same noun case on both sides, whereas "być" needs a different case.
Well "są" is plural, it's like saying "are". I've heard that it sounds weird to natives when you use "to" with people (like Anna = Woman). I'm not sure though, I'm not a native, or good at this :')
Agosto fa cagare.
why can't we say sierpień jest dobrym miesiącem?
You can, as far as I can see, but perhaps it's been added in the last year.
Mam urodziny w sierpniu. No to dobry miesiąc :)
How would you say "a nice month" in Polish?
I'd say 'fajny miesiąc'. But I don't believe it's idiomatic.
I'd ask "what exactly do you mean?" before translating it. 'nice' in what way?
Hi, as in pleasant or enjoyable. English is not my native language, so...
Hmm... "przyjemny", I'd say. "ładny" for "nice weather", maybe.