1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "It is his dog."

"It is his dog."

Переклад:Це його собака.

December 24, 2015

11 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Kramar23

"It is his dog." Це "є" його собака is -є чи я помиляюсь ??


https://www.duolingo.com/profile/greg.mort

В українській "є" не завжди потрібно писати


https://www.duolingo.com/profile/Rymydolow

Але це не має бути помилкою.


https://www.duolingo.com/profile/greg.mort

Не має, але це менш поширено у вжитку.


https://www.duolingo.com/profile/Rymydolow

Хто визначив, що це менш поширено?


https://www.duolingo.com/profile/Dianoya

Почитайте про "є" в теперішньому часі української мови.


https://www.duolingo.com/profile/ZXlZ10

Я погоджуюсь, is-є(я переклав так), але дослівно не перекладається.


https://www.duolingo.com/profile/VikaBurma

У мене так і написано


https://www.duolingo.com/profile/Anastasia161200

Чому не ставиться артикиль а?


https://www.duolingo.com/profile/Dianoya

Якщо біля іменника є присвійний займенник, в такому випадку НІЯКИЙ артикль не ставиться, бо присвійний займенник і так визначає іменника.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.