1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Я згоден."

"Я згоден."

Переклад:I agree.

December 24, 2015

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/RomaBoreiko

Чому переклад "i am agree" не правильний?


https://www.duolingo.com/profile/greg.mort

З "am" дієслова мають закінчення на "-ing". Прочитайте про Present Continuous


https://www.duolingo.com/profile/RomaBoreiko

Зрозумів, не подумав. Дякую!


https://www.duolingo.com/profile/TarasRadzivil

Теж попався на i'm agree)


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1278

Думаю, що попадаються на I am agree із-за того, що agree помилково приймають за прикметник Згодний, а словник каже, що Згодний - agreeable. У цій вправі "Я погоджуюсь" замінили на тотожне за змістом "Я згоден", що декого збиває з пантелику.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.