1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Ein Insekt ist ein Tier."

"Ein Insekt ist ein Tier."

Traduction :Un insecte est un animal.

December 24, 2015

20 messages


https://www.duolingo.com/profile/Indiaheart7318

sorry duo but since when insects are considered animals. Strange example.


https://www.duolingo.com/profile/Burgos69

For your info:

Les insectes (Insecta) sont une classe d'animaux invertébrés de l'embranchement des arthropodes et du sous-embranchement des hexapodes.


https://www.duolingo.com/profile/Gilead84

Well, at least since Carl Linnaeus made his classification of the animal reign, and I am pretty sure they were considered animals even before him


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

I was about to write just that. :-)


https://www.duolingo.com/profile/AmauryPrat

Pourquoi la phrase dit "ein Tier" et non "einen Tier" ? Je pensais que dans ce cas "Tier" étais à l'accusatif, et prenait donc "einen". Une idée?


https://www.duolingo.com/profile/Manu973203

En complément de ce qui est dit au dessous, Tier est neutre (das Tier). Donc meme dans le cas d'un COD classique, cela donnerait toujours Ein et non einen propre au masculin


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

C'est à cause du verbe "sein". On utlise le cas nominatif et non pas l'accusatif parce que le nom "Tier" est relié au sujet "Insekt" par le verbe "sein". Même chose pour les verbes "werden" et "bleiben".


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

En grammaire (française et allemande) C'est un attribut du sujet et non un COD!


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

Mais je n'ai pas dit que c'est un complément d'objet direct.

J'ai expliqué la fonction du verbe "sein" - une copule qui lie le nom "Tier" au sujet "Insekt". En anglais on dit "copula" ou "linking verb".


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Mais non, je ne critique pas ton commentaire, bien au contraire (tu as vu que j'ai donné un lingot pour le mettre en valeur justement), j'ajoute juste une petite précision grammaticale.

En plus de ce que tu dis, des phrases comme par exemple "Je suis un homme", "homme" n'est pas un COD mais un attribut du sujet. Beaucoup de gens ne le savent pas, et se demandent pourquoi l'accusatif ne marche pas.

En allemand, la règle:
Avec «être», pas d'accusatif.


https://www.duolingo.com/profile/MelhemAlJa

Il me met que Maus c'est faux. Pourquoi ??


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Eine Maus=une souris


https://www.duolingo.com/profile/Henri1398

peut on dire que tous les mots collectif (ou d'ordre général) prennent automatiquement le ''das''?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je ne pense pas. À quels mots pensais-tu?


https://www.duolingo.com/profile/Henri1398

Gemüse, Tier,...


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Der Schmuck, die Pflanze...


https://www.duolingo.com/profile/Natsu666

Un insecte n'est pas un animal


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Mais si, bien sûr! Tu n'as pas fait attention à l'école? Ce n'est certes pas un mammifère mais c'est un animal quand même.


https://www.duolingo.com/profile/Ralph561243

Dans ce cas Duo aurait écrit : "Ein Insekt ist KEIN Tier." Et si vous persistez sérieusement à prétendre ou croire qu'un insecte n'est pas un animal nous ne pouvons rien pour vous. Et si Duo ne sait pas encore que la terre est plate ça ne devrait pas tarder, si ça peut vous rassurer ;-).

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.