1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Quiero una computadora."

"Quiero una computadora."

Übersetzung:Ich will einen Computer.

December 24, 2015

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Kachtig

...man sagt in Spanien auch ordenador...


https://www.duolingo.com/profile/Allmann7

ordenador: España | computador: Chile, Colombia | computadora: México, Ecuador, Argentina, Perú


https://www.duolingo.com/profile/LucyMontrose-

Im spanischen gibt es keinen unterschied zwischen, "ich will" und "ich möchte". Man benutzt für beides "querer" konjugiert.


https://www.duolingo.com/profile/Iris397406

Warum ist "ich möchte" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Conny.2020

Ist nicht falsch:) Ich habe "Ich möchte einen Computer" eingeben und es wurde als richtig bewertet. Und als Alternative "Ich will...."


https://www.duolingo.com/profile/Martin628007

Ich hätte gerne einen Computer ist falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Conny.2020

Ja, Martin, das ist auch nicht die richtige Zeitform.

Deutsch Spanisch
Ich hätte gerne einen Computer. Quisiera una computadora.
Me gustaría una computadora.

https://www.duolingo.com/profile/Peter810679

Bzw. der falsche Modus... :D


https://www.duolingo.com/profile/BritEngel

Ich möchte oder ich will...


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

Was ist das Problem? (Gibt es eins?)


https://www.duolingo.com/profile/roccostorm

"ich möchte einen Computer" wird mir als falsch angegeben...

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.