O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"É você quem escolheu."

Tradução:C'est vous qui avez choisi.

2 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/DaviCarvalho3

Esta frase esta em um português estranho, no Brasil dizemos: " É você quem escolhe" caso de Presente e "Foi você quem escolheu" para o Passado, neste tipo de frase os tempos dos verbos, devem seguir o Presente ou o Passado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fernando_dimi

Não pode usar "TU" ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Só complementando a resposta da Ruama: nessa frase você precisa usar um pronome tônico ("c'est toi qui as choisi") por causa do uso de "c'est" (item 3 desse link: http://frances.forumdeidiomas.com.br/2010/10/os-pronomes-tonicos-em-frances/?lang=pt-br).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Ou seja, a tradução a partir de português não poderia usar tu de jeito nenhum. rsrs Obrigada por alertar!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

É, o que eu quis dizer é que você pode usar a versão informal no caso que você mencionou mas não "tu" especificamente, rs.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Depende... Se você teve que traduzir vous para o português, não pode ser tu, porque vous singular é um pronome formal, enquanto tu é informal. Pode ser traduzido como você, porque esse pronome também é formal em certos dialetos.

Se era para traduzir você para o francês, não há como saber se esse pronome foi empregado formal ou informalmente, então poderia usar tu ou vous.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fernando_dimi

Eu tive que traduzir para o Francês. Obrigado!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/bernardo.fm
bernardo.fm
  • 22
  • 22
  • 15
  • 60

Neste caso, poderia ser traduzido como "c'est toi qui as choisi"? porque essa resposta não foi aceita

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/zanitti
zanitti
  • 25
  • 25
  • 17
  • 14
  • 1054

c'est toi qui a choisi , está errado?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Está porque você usou o a conjugação do auxiliar errada. O correto seria "c'est toi qui as choisi".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AndyCardoso23
AndyCardoso23
  • 20
  • 13
  • 10
  • 9
  • 6
  • 2

o correto em portugues não seria "Foi você quem escolheu" (ambos os verbos no passado)?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/wiliander1

Não aparece a palavra avez

7 meses atrás