"Ella tiene varias faldas."

Übersetzung:Sie hat viele Röcke.

Vor 2 Jahren

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/mobobobo
mobobobo
  • 23
  • 11
  • 464

Und wann sagt man varias und wann muchas?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Gabriel45363

Varias=viele, verschiedene muchas=viele

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Paddy984704
Paddy984704
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6

"sie hat diverse Röcke" wird nicht akzeptiert - das sollte geändert werden

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Wann sagt man varias, wann algunas?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/JuliDeBo

Varias = viele, algunas = einige

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 17
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 294

varias würde ich eher mit verschiedene oder mehrere übersetzen.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/HannesDr.M

Gemeint ist wahrscheinlich : Sie hat eine Anzahl von unterschiedlichen Röcken. Der Wortstamm existiert auch im Deutschen. Siehe Variation, Variante,etc. Wären es gleiche Röcke, wäre muchas angebracht.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Mabinta
Mabinta
  • 22
  • 22
  • 17
  • 1152

Nicht zwingend viele, aber zumindest mehrere

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 17
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 294

muchas sagt nichts darüber, ob es gleiche oder verschieden Röcke sind, sondern nur, dass es viele sind.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/mischa203580

Und muchas?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/aalzateg
aalzateg
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

muchas = viele

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Anne874556

Also lt Pons ist varias einige ;)

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.